《子夜吴歌》 李白
《春歌》
“秦地罗敷女,采桑绿水边。
素手青条上,红妆白日鲜。
蚕饥妾欲去,五马莫留连。”
诗名《子夜吴歌》,亦作《子夜四时歌》,属六朝乐府《清商曲·吴声歌曲》。因属吴声曲,所以称作《子夜吴歌》;一般分四季来写,因而又称《子夜四时歌》。关于“子夜”:【《唐书·乐志》说:“《子夜歌》者,晋曲也。晋有女子名'子夜’,造此声,声过哀苦。”】这样的传说,似乎过于蹊跷。其实“子夜”就是“子时的夜晚”,深夜时分,恰是女子表述心声的时候。
我们先来读几首南北朝的《子夜四时歌》,感受一下:《春歌》(萧衍)“阶上香入怀,庭中花照眼。春心一如此,情来不可限。”;《夏歌》(民歌)“田蚕事已毕,思妇犹苦身。当暑理絺chi1服,持寄与行人。”;《秋歌》(无名氏)“秋风入窗里,罗帐起飘扬。仰头看明月,寄情千里光。”;《冬歌》(民歌)“渊冰厚三尺,素雪覆千里。我心如松柏,君情复何似?”。
确实,这些诗大都以女子的口吻来写的,不过我们发现这南北朝的《子夜四时歌》都是四句,怎么李白的却是六句?也许是李白在作一些创新的尝试吧。好,我们先从李白的《子夜吴歌》之《春歌》感受起:
“秦地罗敷女,采桑绿水边。”
字词典故 “罗敷fu1女”:【典出汉乐府诗《陌上桑》,说的是一位名叫“秦罗敷”的美丽女子在“邯郸城”南隅采桑,人们见了她都爱慕不已,正逢一个“使君”经过,问“罗敷”愿否跟他同去,罗敷断然拒绝,并将自己的丈夫夸耀了一番。】
赏析 李白说,秦氏田地里的“罗敷女”,正在绿水边采摘着桑叶。
“罗敷女”典出《陌上桑》,《陌上桑》是这样开篇的:“日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。”这里有个词需要特别关注:“秦氏楼”。百度百科把李白的“秦地”解释成陕西关中一带,而《陌上桑》中的秦氏女据说是“邯郸人”,这就有出入了。事实上,《陌上桑》一开篇就提到“秦氏楼”了,可见这位罗敷女并非普通人家的女子,她是住在秦氏楼里的富家女,采桑纯属兴趣爱好。所以,我们认为李白这里的“秦地”,其实说的是秦氏家族的田地。
中国古代的北方盛产桑树,养蚕业也相当发达,每当春天来临,妇女们便纷纷采摘桑叶。由于采桑之处女子很多,所以常常成为男女恋爱的场所。于是也便有了不少采桑地的求爱诗,《陌上桑》就是其中的一首,只不过这《陌上桑》中的采桑女是一位富家女。那么她长得怎么样呢?:
“素手青条上,红妆白日鲜。”
字词典故 “素手”:【洁白的手。多形容女子之手。《古诗十九首·轻轻河畔草》:“娥娥红粉妆,纤纤出素手。”】“青条”:【青色的枝条。】
赏析 李白说,她白嫩的细手伸出在青青的枝条上,红粉的妆容在白日的照耀下,显得那么的鲜美。
《陌上桑》中对罗敷女是怎么描写的呢?:“头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。”这仅仅描述了她的穿戴,只能体现罗敷女的富贵,却不能体现她的美。那么她到底美不美呢?《陌上桑》通过旁人的表现来侧面反映:“行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽着帩qiao4头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。”这样的侧面反映固然精彩,可她到底长什么样呢?李白直奔主题,满足大家一睹为快的心情,描写了她白嫩的細手,红粉的面容。这样的描写借鉴了汉诗《青青河畔草》:“青青河畔草,郁郁园中柳。盈盈楼上女,皎皎当窗牗。娥娥红粉妆,纤纤出素手。”我们前面就有些奇怪,为什么《陌上桑》中并没有提到绿水,而李白却是“采桑绿水边”?想来也是受《青青河畔草》的启发。但李白从来就不是一个抄袭者,而总是在借鉴的基础上加以创新。他不仅是形象大师,细节大师,更是情感的大师,明白大家的心愿,于是乎“素手”有“青条”的衬托,“红妆”有“白日”的映衬,一个“鲜”字,把秀色可餐的美好气质和围观者们的心理都给点了出来。
这么美好的女子有没有人大胆追求呢?有的:
“蚕饥妾欲去,五马莫留连。”
字词典故 “妾”:【旧时女子对自己的谦称。】“五马”:【五匹马,也是太守的代称。《遁斋闲览》云:“世谓太守为五马,人罕知其故事。······后见 庞几先 云:古乘驷马车,至汉时,太守出则增一马,事见《汉官仪》也。”】“留连”:【留恋,舍不得离开。亦称“流连”。】
赏析 李白说,蚕宝宝饿了,小女子我要走了,五匹马的太守,你就莫要在此流连了吧。
罗敷女不仅招来了众多围观,连太守都给吸引过来了:“使君从南来,五马立踟chi2蹰chu2。使君遣吏往,问是谁家姝?”接下去,《陌上桑》就是一堆很长的对话,使君邀约,罗敷拒绝,并将自己的夫家夸耀了一番。
李白毕竟写的是诗,精炼是必需的,一句“蚕饥妾欲去”,轻飘飘的,既呼应了《陌上桑》前文的“罗敷喜蚕桑”,也表达了罗敷的心声,我只关心我的蚕宝宝,根本不在乎你。那么“五马”究竟是指马,还是太守呢,我们认为是语带双关的。因为《陌上桑》中,罗敷女是这样夸耀自己的夫君的:“东方千余骑,夫婿居上头。”,所以劝你“五马莫留连”,言下之意不就是,你才五匹马,就不要在这里流连忘返了吧。可见这“五马”不仅仅是指太守,更是指他带的马,呵呵。李白写诗用字在逻辑和情感上是非常精准到位的。
《春歌》 李白
“秦地罗敷女,采桑绿水边。
素手青条上,红妆白日鲜。
蚕饥妾欲去,五马莫留连。”
图片
《夏歌》李白
“镜湖三百里,菡萏发荷花。
五月西施采,人看隘若耶。
回舟不待月,归去越王家。”
接着我们来欣赏李白《子夜吴歌》的《夏歌》,《夏歌》讲的是西施:
“镜湖三百里,菡萏发荷花。”
字词典故 “镜湖”:【北宋后称“鉴湖”,在今浙江绍兴东南。相传黄帝铸镜于此而得名。】“菡han4萏dan4”:【古人称未开的荷花为“菡萏”,即荷花的花苞。】“发”:【开花,绽放。】
赏析 李白说,“镜湖”三百里,到处是花苞,以及刚刚绽放的荷花。
荷花的花期一般是六月至九月,温暖的地方可能会早一些的。李白这里,西施五月就来采了,应该是花苞更多。李白写“菡萏发荷花”,应该是为了说明西施的美丽就如江南那最初绽放的荷花。
“五月西施采,人看隘若耶。”
字词典故 “隘”:【狭窄,阻绝。】“若耶”:【即“若耶溪”,在绍兴市东南,发源于离城区44里的“若耶山”(今称“化山”),沿途纳三十六溪溪水,北入“鉴湖”。溪旁旧有“浣纱石”古迹,相传西施浣纱于此,故一名“浣纱溪”。】
赏析 李白说,五月的天气,西施早早就来采摘荷花了,周围观看西施的人们,把“若耶溪”都给阻绝了。
前面《陌上桑》中,围观罗敷女的表现手法,被李白运用到了《夏歌》里的西施。“若耶溪”出自“若耶山”,因为西施曾在此浣纱,所以也叫“浣纱溪”。这条溪水最后流入了“镜湖”。
“回舟不待月,归去越王家。”
字词典故 “回舟”:【回船。】“越王”:【越王勾践。】
赏析 李白说,西施回转小舟,并不待到月出,她要归去的是越国君王的家。
为什么“回舟不待月”呢?首先,荷花的花瓣有个特点,白天开放,夜暮闭合。所以,如果想采摘到开放的荷花,自然不可能等到月亮升起。而更关键的是,就如我们前面在《春歌》里赏析所说,春天来的时候,采桑之处多女子,所以那里往往成为男女恋爱的场所。那么夏天来的时候呢?采荷采莲的地方女子也很多,所以李白把《夏歌》安排在了绍兴的“镜湖”,其中“若耶溪”的“西施”成了这里的主角。荷花池中的恋爱往往是在月下进行的,北周的“庾信”在《咏画屏风诗》中就有这样的诗句:“面红新着酒。风晚细吹衣。跂足多时望。莲船始复归。”讲的是青年男子在晚风中,等着采莲女子的小舟再划出来。“王昌龄”的《采莲曲》中也有“吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。来时浦口花迎入,采罢江头月送归。”月下荷花池,确实是恋爱的好场所。只是,西施的小舟却不会待到月出之时,因为她也是名花有主的人了,人家归去的是越国君王的家啊!
《夏歌》李白
“镜湖三百里,菡萏发荷花。
五月西施采,人看隘若耶。
回舟不待月,归去越王家。”
图片
《秋歌》 李白
“长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征?”
我们接下来赏析李白《子夜四时歌》的《秋歌》。这前面《春歌》中讲的是嫁给千余骑夫君的罗敷女,《夏歌》中讲的是归去越王家的西施。这后面的秋冬歌,就来讲讲嫁到平常百姓家的女子。好,我们先来感受李白的《秋歌》:
“长安一片月,万户捣衣声。”
字词典故 “捣衣”:【把衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣服放石板上捶击,去浑水,再清洗。】
赏析 李白说,长安的夜空高挂的还是那一片月,而月亮之下,却传来万户人家的捣衣声。
这《夏歌》中,“隘若耶”的人们自然是追不到西施了,西施也不会和他们花前月下。不过,平常百姓人家,总也有自己的月下爱情吧。李白把镜头移到了长安城,那见证爱情的月亮,如今却成了思念之月。偌大一个长安城,自然也只有一片月,而这片月却成了万户人家女子心中的痛。她们此时不是和自己的夫君花前月下,而是借着这月光,死命地捣洗着手中的衣裳。为什么呢?:
“秋风吹不尽,总是玉关情。”
字词典故 “玉关”:【即“玉门关”,始置于汉武帝时期,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。】
赏析 李白说,秋风吹啊吹,却吹不尽我心中的愁绪,因为我的心总被困在那“玉门关”的牵挂之情里。
“玉门关”在这里泛指边关。曾经花前月下,如今月下捣衣,秋风月圆之夜,本该是团聚风情之时,长安万户人家的女子却在忍受着思念之苦。多么希望:
“何日平胡虏,良人罢远征?”
字词典故 “平”:【平定。】“胡虏”:【秦汉时称 匈奴 为胡虏,后世用为与中原敌对的北方部族之同城。】“良人”:【古时女子队丈夫的称呼。百姓,善良的人。】“罢”:【停,歇。免去,解除。】“远征”:【远道出征,征伐远方。】
赏析 李白说,何日才能平定边关的胡虏,我的夫君从此不再去远道出征?
“胡虏”是古代中原与塞外征战时的用词,随着历史的变迁与进步,如今我们国家已经是一个幅员辽阔,多民族团结的国家,所以不再适用。而事实上,中华民族本就是一个多民族的包容体,黎民百姓始终是渴望和平,希望能够过上安居乐业的生活。李白用一个“平”字,而不是“灭”字,也许也是有用意的,只要平息战火就可以了。
读到这里,我们也逐渐看到李白《子夜四时歌》六句式的好处,他能够有足够的空间去表达自己的一些观念和主张,比如这《秋歌》中的反战思想。事实上,中国古代军事思想,最推崇的还是“不战而屈人之兵”。从这个意义上来说,“良人”也可以解释为善良的百姓人家。
《秋歌》 李白
“长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征?”
图片
《冬歌》 李白
“明朝驿使发,一夜絮征袍。
素手抽针冷,那堪把剪刀。
裁缝寄远道,几日到临洮?”
在《秋歌》中,李白代长安万家女子表达了“何日平胡虏,良人罢远征”的期盼,如今冬天来了,良人回来了吗?我们来感受李白《冬歌》原诗:
“明朝驿使发,一夜絮征袍。”
字词典故 “驿yi4使”:【古代官府传递公文、书信和物件的使者。驿:驿馆。】“发”:【出发。】“絮”:【在衣服、被褥里铺棉花、丝绵等。】“征袍”:【出征将士穿的战袍。】
赏析 李白说,明天早上,驿站的使者就要出发了,多少人家的女人就在这一夜间,赶着给夫君做征袍,絮棉花。
从秋天盼到冬天,男人们还是没有回来,听说有驿使要去往边关,女人们又赶紧忙着为夫君做征袍,絮棉花了。
“素手抽针冷,那堪把剪刀。”
字词典故 “那堪”:【哪能,如何能。】“把”:【握。】
赏析 李白说,大冬天的夜晚,伸出那白净的细手,抽针都觉得冷,更何况还要握着冰冷的大剪刀。
这里的“素手抽针冷”与《春歌》中的“素手青条上”形成了强烈的对比,同样是女子白白净净的手,人家是在温暖春天的阳光下,优雅地采桑,而我却在寒冷冬夜里抽针缝线。大冬夜的,拿着小小的针都觉得冷的,更不用说,还要握着那把冰冷的大剪刀。
“裁缝寄远道,几日到临洮?”
字词典故 “临洮tao2”:【临洮县,古称“狄道”,隶属于甘肃省定西市,因境内洮河而得名。】
赏析 李白说,裁裁缝缝都是为了寄往远方的道上,不知这些棉衣,几日还能送到“临洮”那个地方?
关于“裁缝”,有些赏析解释为裁缝好的征衣,我们觉得解释成妇女们手上的动作会更好,因为本诗不就是为了表现思妇们冬夜赶制棉衣的辛苦嘛。关于“临洮”,唐朝于开元与天宝年间,在这一带与“吐蕃bo1”发生了一系列的战争。思妇们在北方的大冬夜里,如此地缝缝剪剪,都是为了远方道上的人啊。
《子夜四时歌》,李白从春天采桑的罗敷,夏天摘荷的西施,写到了长安城秋冬里,征夫家中的思妇。这四首诗是一体的吗?不好说,我们前面讲过,李白经常模仿南北朝的诗作,写出一些自己的练习作。虽然是练习作,其中还是可以看到李白人生的轨迹,像邯郸,绍兴,李白一定是去过的。在被唐玄宗招进宫之前,李白据说一度在长安城的市井里混了很久。
《冬歌》 李白
“明朝驿使发,一夜絮征袍。
素手抽针冷,那堪把剪刀。
裁缝寄远道,几日到临洮?”
图片
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。
